Я в школу заходил. Зашел в буфет, взял мясной рулет.
Znałem faceta, który tam pracował, więc dostałem kotleta gratis.
Ты умный, твой любимый писатель Алан Мур, и твоё любимое блюдо мясной рулет.
Jesteś mądry, twój ulubiony pisarz to Alan Moore. A twoje ulubione danie to klops. Ale nie mogę być dokładnie taki sam.
Если по правилам, то лучше мясной рулет.
Cóż, wiesz co? Jeśli mamy wygrać, to lepszym rozwiązaniem byłoby coś bez mięsa.
Один зеленый чай с лимоном, Один мясной рулет.
Zielona herbata z cytryna i pieczen rzymska.
Я ужасно вожу машину, но отлично готовлю мясной рулет.
Jeśli uważasz, że moje kierowanie jest niebezpieczne to jeszcze nie próbowałeś moich klopsów.
И когда он умер, я решила, что до конца жизни буду готовить мясной рулет на одного.
I że był nią mój mąż, Gilbert. A kiedy on umarł, myślałam, że spędzę resztę życia w samotności.
И вот еще кое-что к вашему сведению - я прятался в своей спальне, громко читая вслух лекции Ричарда Фейнмана, пока моя мама кричала, что Иисус простит ее, если она потолчет стекло в мясной рулет папы.
Ale juz zaraz zapewne bede, chowal sie w swojej sypialni, wykrzykujac wyklad Richarda Feinmana podczas gdy moja mama bedzie wrzeszczala, ze Jezus wybaczylby jej jesli umiescilaby potluczone szklo w pieczeni rzymskiej mego taty.
И кстати, мам... спасибо за мясной рулет в честь приезда.
A przy okazji, mamo... Dzięki za "powitalne" klopsy.
"Этот мясной рулет несвежий и сухой."
"Ten klops jest suchy i bez smaku".
Этот ящик теперь специально для чая, а в духовке макароны с сыром и мясной рулет.
Tutaj mamy szufladę na herbatę, a w piekarniku jest pieczeń serowo-makaronowa z mięsem.
Похоже, Бальтазар съел мясной рулет и исчез.
Wygląda na to, że Batlazar się najadł słodyczy i zniknął.
Мясной рулет с гороховым соусом и картофельное пюре.
Pieczeń w sosie groszkowym z ziemniaczkami purée.
Попрощайся с разгульным сексом, когда один взгляд в баре приводил к смятой постели, тебя ожидают мясной рулет, Джек Пар и лица с таким слоем крема, как будто в них залепили тортом.
Pożegnanie czasów rozwiązłego seksu, zerkania przez zatłoczony bar, z zakończeniem w zburzonej pościeli. Powitajmy klopsika, Jacka Paara, z twarzy pomazaną lodami, który wygląda jakby dostał ciastem w twarz.
О том, что я не умею готовить и ухаживать за домом, что после 30 лет брака, закончившегося разводом, я благодарен за дружбу приятной женщины, которая иногда готовит мне мясной рулет и смотрит со мной детективный сериал?
Że nie umiem gotować ani sprzątać? Że rozwiodłem się po 30 latach i jestem wdzięczny za tę przyjaźń z miłą kobietą w średnim wieku, która czasem przynosi mi klopsy i ogląda ze mną "Perry'ego Masona"?
Мясной рулет не пара ростбифу, да?
Tylko pantofel utrzyma przy sobie fajną dziewczynę, tak?
Предупреждения о торнадо сняты, и Джимми приготовил мясной рулет.
Ostrzeżenie o tornado zostało cofnięte, a Jimmy robi pieczeń.
Кроссворды и мясной рулет и ты снова в порядке.
Krzyżówki i klopsiki i tobie to wystarczy.
Мне так жаль, что вы заказали мясной рулет.
Jest mi niezmiernie przykro 11 00:00:25, 974 -- 00:00:28, 576 że zamówił Pan pieczeń. Czy on nie powinien nosić siatki na włosach?
Не знаю, что это, но это не мясной рулет.
Nie wiem co to, ale na pewno nie wędlina.
0.84223794937134s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?